|
الملكة رانية ترفض ترجمة كتابها للغة العبرية
نشر بتاريخ: 14/07/2010 ( آخر تحديث: 14/07/2010 الساعة: 12:50 )
بيت لحم- معا- طالب ناشرون اسرائيليون ترجمة كتاب قامت باعداده الملكة الاردنية رانية العبد الله عن الاطفال الى اللغة العبرية، حيث تلقوا جوابا من مكتب الملكة ان الطلب قيد الفحص لدى الملكة، وهذا ما فهم من قبل هؤلاء الناشرين برفض ترجمة الكتاب الى اللغة العبرية.
وبحسب ما نشر موقع صحيفة "هأرتس" اليوم الاربعاء فان الكتاب الذي حمل اسم "تبادل الشطائر" والمعد للاطفال مابين عمر 4 سنوات حتى 8 سنوات صدر باللغة الانجليزية ومن ثم باللغة العربية، حيث حاول بعض الناشرين في اسرائيل ترجمته الى اللغة العبرية لتوزيعه في اسرائيل، وقد تقدموا بطلب رسمي للملكة الاردنية رانية ولكنهم لم يتلقوا موافقه على هذا الطلب، واكتفى مكتب الملكة بالقول ان الملكة لا زالت تدرس الامر. |