3 مليون شيكل غرامة على شركات الادوية الاسرائيلية لعدم ترجمة الاسماء
نشر بتاريخ: 03/06/2013 ( آخر تحديث: 04/06/2013 الساعة: 09:40 )
بيت لحم- معا - فرضت وزارة الصحة الاسرائيلية غرامات مالية باهضة على شركات الادوية الاسرائيلية التي لم تتمكن من ترجمة اسماء الادوية التي تنتجها للغة العربية والروسية، كما يقضي القانون الذي ألزم الشركات بترجمة الاسماء اعتبارا من الاول من ايار الماضي.
وقالت صحيفة "يديعوت احرونوت" العبرية، التي نقلت الخبر اليوم الاثنين، إن الوزارة فرضت على الشركات مبلغ 3.150.000 شيكل كغرامة مالية واجبة الدفع لعدم تقيدها بموعد الترجمة النهائي الذي حدده القانون وهو الاول من ايار الماضي.
وتوزعت الغرامة على 8 شركات اسرائيلية احتلت شركة "تيفع" رأس القائمة حيث دفعت غرامة عن 72 صنف دواء لم تقم بترجمة الاسماء للغة العربية والروسية.