الأربعاء: 02/10/2024 بتوقيت القدس الشريف

جامعة النجاح الوطنية والمركز الثقافي الفرنسي يستضيفان مسرحية عقد هيلين للحكواتي

نشر بتاريخ: 25/02/2008 ( آخر تحديث: 25/02/2008 الساعة: 19:44 )
نابلس- معا - في مسرح الأمير تركي بن عيد العزيز في جامعة النجاح الوطنية عرضت أمس مسرحية عقد هيلين للكاتبة كاورل فريشيت، والمخرج اللبناني نبيل الاظن،
وتمثيل صالح البكري وحسام أبو عيشة وريم تلحمي ومحمود عوض وداود طوح وبمشاركة الممثلة الفرنسية ميراي روسيل والتي لعبت دور السائحة الفاقدة لعقدها في إحدى البلدان العربية.

وكان المئات من المواطنين قد حضروا المسرحية التي نظمت بالتعاون بين دائرة العلاقات العامة في جامعة النجاح الوطنية، والمعهد الوطني الفلسطيني - الحكواتي-، والمركز الثقافي الفرنسي.

ويتحدث نص المسرحية الذي لفت انتباه الحاضرين لنحو 90دقيقة من الزمن، عن رحلة امرأة غربية سائحة تدعى "هيلين" في إحدى المدن العربية باحثة عن عقدها اللؤلؤي الأبيض. ونبيل سائق التاكسي الذي يرافقها أصبح حارسها وحاميها من متاهات مدينة تحاول جاهدة أن تتجاوز آلامها وتضمد جراحها الناتجة عن صراع لا نهائي .

هنا وفي ضجيج المدينة التي تحوي أحياء كثيرة او حتى داخل مخيم للاجئين تلتقي هيلين بعض السكان الذين فقد كل واحد منهم شيئا آخر ثمينا له فمنهم من فقد الولد وآخرين فقدوا الوطن والولد معا وكل شي لكنهم ما زالوا يملكون الكثير مما يفعلوه.

وفي اللقاءات التي أجرتها هيلين في هذه المدينة تكتشف بنفسها حقيقة أكثر إيلاما من حقيقية ضياع عقدها اللؤلؤي، وربما تكتشف الجزء الأكثر إيلاما بداخلها. هنا تقرر هيلين العودة إلى بلادها.

أبدع المخرج اللبناني نبيل الاظن الحاصل على إجازة بالعلوم السياسية والذي بدأ مساره بالمسرح بحصوله على إجازة بالعلوم المسرحية من جامعة السوربون وبعد قيامه أيضا بإخراج العديد من المسرحيات لعدد من الكتاب، حيث قام بإخراج أكثر من 15 مسرحية في فرنسا وسبق أن قام بإنتاج هذه المسرحية عقد هيلين في لبنان وسوريا وفرنسا، في إخراج المسرحية التي أيقن شخوصها أهمية الدور الذي سيقوم به كل واحد منهم. وصف المخرج نص عقد هيلين بالقوي الذي يوصل المشاهد إلى صلب المعاناة بعيدا عن أي ادعاء.

أما كاتبة النص المسرحي الرائع فهي كارول فريشيت وجه من وجوه الكتاب المعاصرين بالمسرح الكيبكي، فكان لها نشاطات متعددة في عالم المسرح، من تعليم وتنظيم مهرجانات او حتى نقد قبل أن تكرس نفسها نهائيا للكتابة، ترجمت نصوصها المسرحية لأربعة عشرة لغة.

وفي نهاية العرض قام الدكتور نبيل علوي مدير دائرة العلاقات العامة في الجامعة ومديرة المركز الثقافي الفرنسي بمدينة نابلس لوسيان دالانسون بتكريم فريق التمثيل.

كما أهدى د. علوي السيد جمال غوشة مدير عام المسرح الوطني الفلسطيني هدية تذكارية من جامعة النجاح الوطنية.